♪スポンサーサイト♪

一定期間更新がないため広告を表示しています

♪ - ♪
Comments#0 / Trackbacks#0
♪スマホで発音練習♪

スマホに Google Translate というアプリがあります。
(ご存知の方も多いかも知れませんが・・・)



本来はこのアプリを日本人が使う場合、日本語を話して他の言語に翻訳して使うものだと思います。

でも、外国語を勉強している人には発音練習の聞き手になってくれるんです。
この音声認識はかなり Good !

例えば、入力を英語に設定して、英語で何かしゃべってみてください。
ちゃんと発音すればちゃんと認識してくれますが、発音が悪いとぜんぜん別の単語が出てきたりします。

ケンちゃんの場合、ちゃんと認識してくれる単語も多いのですが、なぜか Table という単語が認識してもらえない・・・
そんな難しい発音だとは思えないんだけど・・・(^_^;)

アンちゃんにも Table を試してもらったら、ちゃんと認識できるやん・・・ o(T^T)o
(いちおう、アンちゃんは中国の中学校で英語の先生してました・・・ )

もちろんこのアプリ、英語中国語を含め、たくさんの言語をサポートしています。無料なので、まだ使ったことのない人にはお勧めです。

外国語の発音に自信のある方も、ない方も、ぜひ試してみてください。


ブログ更新情報:

 ・ 英語発音トレーニング:かなり久々
 ・ アンちゃんブログ:紅葉の旅 中国語版


♪ひとくち中国語♪

翻译

fan1 yi4

中国語の音声はこちらのページ(N0.52)で聴けます。

日本の漢字では「翻訳」です。意味も日本語と同じです。発音は異なります。

※日中で異なる意味を含んでいる場合があります。正確な意味は辞書をご確認ください。

ケンちゃん研究所
Comments#0 / Trackbacks#0
♪公平♪

特定健診を受けた。
面倒なのであまり乗り気がしなかったんだけど、アンちゃんがうるさいので行ってみた。

結果はもちろん異常なし! v(o^_^o)v

行ったのは近所の小さな医院でお年寄りばっかり・・・
受付で「今年分の薬をまとめて欲しい」とごねてるおばあさんがいた。
(さすがに中国と違って値切ってる人はいなかったけど・・・ (^_^;) )

特定健診は国民健康保険に入っている40〜74歳の人は無料で受けられるらしい。
アンちゃんの入院の時といい、日本の医療制度ってやっぱいいな・・・

WHO(世界保健機関)の健康達成度総合評価(2005年度)で日本は1位らしい。
ちなみに、2位はスイス、3位はノルウェー、・・・

http://www.minnanoshika.net/wiki/index.php?%B9%F1%CC%B1%B0%E5%CE%C5%C8%F1

によると「日本は安いコストで良質で公平な医療サービスを提供している」らしい。

TPPに参加すると、この医療制度が維持できるのか心配する声が多い。

中国にいた時に行った病院のことを思い出した。
見てもらう先生のレベルによって料金が異なったのだ。
「裕福な人はレベルの高い治療、貧乏な人はレベルの低い治療ということ?」と思ってちょっとビックリした。
ちなみに、ケンちゃんは一番安いのから2番目のコースをお願いしました・・・ (^_^;)

健康と安全と教育は公平であって欲しい・・・


ブログ更新情報:

 ・ SEO:カテゴリ(ディレクトリ)登録サービス
 ・ アンちゃんブログ:歯が良いと美味しく感じる 中国語版


♪ひとくち中国語♪

公平

gong1 ping2

中国語の音声はこちらのページ(N0.40)で聴けます。

漢字も意味も日本語と同じです。発音は異なります。

※日中で異なる意味を含んでいる場合があります。正確な意味は辞書をご確認ください。

泉南エリアで生活
Comments#0 / Trackbacks#0
♪こわ〜いアプリ♪

スマホで写真を撮ると「位置情報が何とか」というメッセージが出てくる・・・
写真を見るためのアプリを起動すると地図が出てくる・・・

ん?

そういえば、ケンちゃんのスマホは実質0円だけど GPS が付いている。

え?

そういうこと?

GPS を使っているとバッテリーの消費が早いので普段は OFF にしているんだけど、この前、紅葉を見に行った時に試しで ON にして写真を撮ってみた。



写真のプロパティを見るとバッチリ位置情報が記録されてる・・・

こわ〜い!

これ、旅行とか行った時には便利そうなんだけど、変なところでうっかり撮っちゃった写真をうっかり公開すると、とった場所がバレちゃうな・・・

さらに、GPS が付いているということは・・・

調べたらやっぱりあった。

カレログというアプリ。

このアプリをインストールしたスマホを持ち歩いていたら、居場所がリアルタイムでばれちゃう・・・

こわ〜い!


ブログ更新情報:

 ・ シャオロン:未来
 ・ 英語発音トレーニング:後半ちょっとあせった


♪ひとくち中国語♪

便利

bian4 li4

中国語の音声はこちらのページ(N0.7)で聴けます。

漢字も意味も日本語と同じです。発音も似ています。

※日中で異なる意味を含んでいる場合があります。正確な意味は辞書をご確認ください。

ケンちゃん研究所
Comments#2 / Trackbacks#0
♪フォニックス(Phonics)って子供用?♪

英語の知らない単語のスペルを見ても、どう発音するのかわからない場合が多いと思います。
でも、ある程度はわかるようになる方法があります。そう、フォニックスです。



フォニックス(Phonics)を知っている方も子供用だと思っていませんか?
基本的にはフォニックス(Phonics)は英語圏の子供の読み書きの学習方法の一つで、英語の発音とスペル(つづり)の規則性をルール化したものです。

つまり「スペルを見ると発音がわかる、発音を聞くとスペルがわかる。」というものです。

ただし、例外も多く、一般的には70%程度はルールに当てはまると言われていますが、ケンちゃんの感じだと70%もないと思います。
それでも、アメリカやイギリスではフォニックスを学習する学校は多いようです。

フォニックス(Phonics)学習の本来の目的は発音(音声)とスペル(つづり)の変換ができるようになることです。

でも、日本人には別の意味も大きいとケンちゃんは考えています。
それは、発音の習得です。
「発音を聞くとスペルがわかる」ということは、フォニックス(Phonics)ルールの発音の単位は英語のネイティブ スピーカーが聞き取っている英語の「音」の単位に近いことを意味しています。

例えば、"table" の "bl" は "b" と "l" という二つの音ではなく、"bl" という一つの音のルールとなっています。
日本語読みで"b" と "l" の間に母音を挟んでしまうと、正しい発音にはなりません。


♪ひとくち中国語♪

单位

dan1 wei4

中国語の音声はこちらのページ(N0.53)で聴けます。

日本の漢字では「単位」です。意味も日本語と同じです。発音もなんとなく似ています。

※日中で異なる意味を含んでいる場合があります。正確な意味は辞書をご確認ください。

英語
Comments#0 / Trackbacks#0
♪小さなサンタクロース♪


今年のクリスマスは小さなサンタクロースが我家にやってきた。

たくさんの笑顔のプレゼントを持って、ハイハイでやってきた。



♪♪♪ シャオロンはサンタクロース ♪♪♪


♪ひとくち中国語♪

爱人

ai4 ren2

中国語の音声はこちらのページ(N0.21)で聴けます。

日本の漢字では「愛人」です。日本語とほぼ同じ意味の中国語ですが、中国では普通に「愛する人」の意味で使われます。発音も少し似ています。

※日中で異なる意味を含んでいる場合があります。正確な意味は辞書をご確認ください。


ブログ更新情報:

 ・ アンちゃんブログ:しっかり立てるよ! 中国語版

泉南エリアで生活
Comments#4 / Trackbacks#0
♪今年は・・・♪

泉南に戻って来て、二度目のお正月を迎えます。
今年も、一年を時系列に振り返ってみました。

1.東北大震災

ケンちゃんファミリーには直接影響はなかったけど、このニュースは外せない・・・
でも、震災の影響で修音のアマゾンでの販売が一時中断された。
この後、一時的に修音の売上もガッツリ落ちた・・・(^_^;)

2.修音英語CD版リリース

やっと英語のCD版をリリース。でも、思ったほど売れない・・・(^_^;)

3.アンちゃんのママが来日

シャオロンの出産に合わせ、アンちゃんのママが来日。アンちゃんの入院もあり6ヶ月滞在。

4.シャオロン誕生

とってもかわいいシャオロンが誕生。元気にすくすく育ってます。



5.アンちゃん入院

出産の影響でアンちゃんが1ヶ月程度入院。今はかなり回復したので、一安心。


っていう感じでした。
前半は震災があったり、シャオロンが生まれたり、なんかいろいろあったけど、後半はちょっとダレ感じかなぁ・・・
修音のマーケティングをいろいろやったけど思ったほど成果は出ず・・・(^_^;)
多少は良くなったけど、まだまだ・・・

来年は基本に戻って、がんばろう!


ブログ更新情報:

 ・ 英語発音トレーニング:今年最後のトレーニング
 ・ シャオロン:シャオロンのストレス
 ・ アンちゃんブログ:僕は美男 中国語版


♪ひとくち中国語♪

基本

ji1 ben3

中国語の音声はこちらのページ(N0.27)で聴けます。

漢字も意味も日本語と同じです。発音は異なります。

※日中で異なる意味を含んでいる場合があります。正確な意味は辞書をご確認ください。


泉南エリアで生活
Comments#0 / Trackbacks#0
♪ 1/1PAGES ♪
InternetExplorer Only